订阅本站

吐槽腾讯引进火影海贼王等漫画电子版

huosoliton 发表于 2013-4-21 分类 博文, 吐槽 | 14条评论

腾讯引进火影、海贼王、死神等漫画电子版的事早在1月初的时候就在圈内广为人知了。那时候网友们就各类问题也讨论了不少,从各在线漫画的火影、海贼王等的下架、汉化组的安全到腾讯的漫画收费盈利,甚至讨论可能获得更早的漫画情报等。

如今,预定的4月同步更新如期到来,各种问题也接踵出现,尤其是看到各大在线漫画网的真的不得不被屏蔽下架掉这些热门漫画,网上评论和骂声再现。就此,说说自己对腾讯引进火影、海贼王漫画的电子版的感想。

178火影忍者的下架声明

1. 腾讯和集英社合作引进《火影忍者》等多部漫画的电子版是好事吗?

引进漫画当然是好事。虽然互联网的分享精神让我们一直享受免费的漫画服务,但不得不说这是盗版行为,侵犯了作者和漫画出版社的权益。连载《火影忍者》、《海贼王》等漫画的《周刊少年jump》杂志的官方网站上最底部放着这样的一段话:

今、ネット上には漫画を不正にコピーしたものがあふれています。これらの「不正コピー」とアップはすべて、漫画家たちの気持ちに反しておこなわれたものです。そして、「この作品はこう読んでほしい」という作者の意図をも大きくねじ曲げています。「不正コピー」を作りネットにアップする行為は、たとえそれが気軽な気持ちでおこなわれたとしても、漫画家が心血を注いだ表現活動を傷つけることであり、また法に触れる行為でもあります。 私たちは、こうした「不正コピー」を発見するつど、漫画家と話し合いながら、考えられるあらゆる策を講じてきました。しかし、心ない人たちはあまりに多く、残念ながらそのすべてには対応し切れてはいないのが現状です。 読者の皆様にお願いです。ネット上にある「不正コピー」は、漫画文化、漫画家の権利、そして何より、漫画家の魂を深く傷つけるものです。それらはすべて法に触れる行為でもあるということを、今一度、ご理解ください。また漫画家の方々と集英社は今後も、ネット上のあらゆる「不正コピー」に対しては厳正に対処していきます。読者の皆様の変わらぬご支援をお願いいたします。

 

日文看不懂,google翻译大致可以了解其意思:未经授权的漫画拷贝充斥网络,伤害了漫画家。而网友对这类侵权行为漠不关心,请大家理解漫画家,抵制这种侵权行为(看机器翻译自己猜测的大意,懂日文的帮忙翻译一下)。

日本是相当重视版权的国家,侵犯版权会受到相当大的惩罚。不过,日本却管不到日本以外的国家。我们之前网上看的漫画都属于侵权的盗版漫画。当然不可能现在要求大家不在网上看未授权的漫画,这要考虑中国网络文化和版权意识问题。不过既然如今有正版授权漫画,提供给我们多一个更为正当的渠道,不应该支持吗。

看到很多网友因为在在线网上看不到漫画更新,同时看到是腾讯购买的版权,就对腾讯破口大骂。老实说,虽然我个人对腾讯也没有好感,但腾讯这次的行为值得肯定。集英社选择与腾讯合作,一方面就在于腾讯在中国互联网的影响力,能够借助腾讯的力量整顿漫画市场,一定程度打击网上漫画的盗版侵权行为。

漫画版权是独占性的,腾讯拥有了就可以要求其他网站不得展示该漫画。尽管我们看到漫画的渠道减少了,但版权独占毕竟能够保证作者的权益。如果作者辛辛苦苦创作的漫画被人放到网上,虽然一定程度让人们更方便的接触到这漫画,但作者却无法从中获得任何收益。如果作者创作完全出于兴趣而不求任何回报还好,但对于职业漫画家来说,这等于砸了自己吃饭的家伙,干了活却没收入,养不活自己了,哪会继续创作呢!这样作者的创作积极性注定下降。而版权能够保护作者的权益,使得作者能从自己的努力创作中获益,这样他还不努力地去创造。至少如果我写每一篇博文都可以获得不少的收益,广告的点击率上去了补贴点主机域名钱,那我会更加努力地多写一些。

扯远了,我认为腾讯引进漫画电子版权,虽然我们可能看漫画不方便了,但作者的权益保障了,而且正版一定程度上还能提高观看漫画的质量。所以个人还是支持这一行为的。

2. 腾讯更新太慢了,网上都海贼王都出到706了,腾讯才更新到705,催他也不更新。

对于这种问题,我只能说我们的汉化组太强大了。现在我们网上看到的《火影忍者》等在少年jump上连载的漫画,其实都是比日本那边出版还提前一期的。比如这一周海贼王、火影等星期三(4月17日)晚上就更新了,而这些漫画是出版在第21期的《周刊少年jump》上的,而21期的杂志其实要下个星期一(4月22日)才在日本正式销售,也就是说我们比日本那边还早看到。

而腾讯的更新是与日本那边杂志的出版日期同步更新的,并没有滞后。像上一期正式出版的日期是4月15日,于是腾讯在当天按时更新。也许腾讯早几天就拿到漫画的图源了,但腾讯不可能提前更新,那样的话等于默许了网上的提前更新的侵权行为。

而之所以会这样,因为杂志要提前印刷然后运送到日本全国各地,必须提前一段时间印好。而部分地区比预定的出版日期先拿到杂志,所以我们有可能提前就弄到《周刊少年jump》。现在汉化组能在星期三就弄到图源 ,故我们星期三晚上就可以看到漫画。但是这种提前泄露是违法的,可能会被追究责任。

3. 我看了那么多年的《海贼王》和《死神》,怎么腾讯就把名字改为《航海王》和《境界》,不带这样乱搞的,太不专业了!

想要吐槽腾讯漫画的名称问题的网友就吐槽错对象了。《航海王》和《境·界》都是《海贼王》和《死神》正确的简体中文名称。并不是腾讯要这样乱改,因为这两部漫画之前正版单行本引进的时候,就叫做这些名字。腾讯完全是按照单行本漫画书的原始名字来命名的。要吐槽名字的不同就应该去吐槽出版实体书漫画的“中少”和“浙美”这两家出版社。买过漫画的朋友估计好几年前就了解这些事了,可惜很多网友没有买正版实体漫画的习惯,所以不了解这些。

其它的像腾讯网观看漫画太卡、翻译看不习惯,在线网站看不了等一大堆问题可能都要慢慢适应,以后有空再说。

个人认为腾讯同步漫画更新做地还不错,暂时也应该不会收费。如果不急着马上看,等几天正式版出来了看也没问题。想最初追火影连载的时候再快正常也要周六才更新,现在太厉害了居然提前这么多天就出来了。网友被宠坏了也难办啊。如果你现在急着看漫画,到相对应漫画的百度贴吧看也可以,目前那里正常更新,度娘很强大啊。

当然你也可以到汉化组的论坛上看更新或者下载来看也何尝不可。汉化组基本上属于非盈利性,最多也就在像我的博客这样在其论坛上放放广告,补贴点建设网站的钱,喜欢的朋友可以支持一下他们。腾讯目前还没有对其开刀,毕竟这样做的话,更加会成为众矢之的的。


最后,保佑地震灾区的同胞平安!

 



  1. 真是无语

  2. 看到楼上几位的评论真是惊呆了,人家好心解释你却还在这喷粪,简直智障

  3. 点草麻花藤 说:
    3楼 于 2014-6-28 上午 12:58 回复

    我看我的漫画关你鸟屎!在日本大人气漫画作品的作者的工资足够养活他几辈子了!看点盗版也对他没影响!习惯看网上的翻译组的漫画麻花藤的还是算了!坚持不看

  4. The,Show。 说:
    4楼 于 2014-4-17 下午 11:31 回复

    哎呀 我操你妈逼 你这是在吐槽么? 你他妈比分明是收了腾讯给你买棺材的钱。你这是在给腾讯解围。说出了它的不好又补上了不好的原因。吐你麻痹的槽

  5. 别人还能接受,自己山塞出来的,现 在别人就不能山塞了

  6. 随口说说 说:
    6楼 于 2013-8-12 上午 2:47 回复

    如果中日开战 要不要拿腾讯开刀?

  7. 真恶心,上面说的九成不同意,我网上看着盗版的漫画,我买的漫画书却装满了大柜子。各种垃圾的腾讯,说不出一点好

  8. 愤青?奋青 说:
    8楼 于 2013-5-13 下午 5:58 回复

    好吧,我服了,就现在的中日关系大家都知道,哪天真的开战就有你们给它们的贡献,绝对不是危言耸听。另一个角度看,无赖点在网上发表最新的漫画网又是免费的,网友和网站根本没有直接的利益交易也是侵权?我和朋友分享也侵权了?

    • 一般文化问题真希望别一定要扯到中日关系。再说如果说到开战了我们的贡献,那么那些买日本汽车、相机的贡献更大了,那不是要拉出去枪毙了。这样想的估计很同意去砸国人买的日本车。至于网上分享漫画,一定程度的确是侵犯了版权,但一般个人分享的量很小,不会找你麻烦,实在找上门来删除就可以了。而在线漫画网就不一样了,分享的越多越严重,而且在线漫画网还依靠这些获取流量,赚取广告费等,问题更大了。其实还是国内网络版权太混乱了,无明确管理。像香港台湾那边就会较为严重地限制网络分享漫画,版权管理较为严格。

    • 首先网站的图源就是盗版的,未经授权散布版权产品本身就是侵权,自己没搞懂版权问题还不自知

  9. 愤青?奋青 说:
    9楼 于 2013-5-13 下午 5:54 回复

    k

  10. 日子难过 漫画都这样………

[使用Ctrl+回车快速提交]


普人特福的博客cnzz&51la for wordpress,cnzz for wordpress,51la for wordpress

无觅相关文章插件,快速提升流量